logo
国家电网招标采购服务平台
电力能源招标网
上海数字产业园D幢3-5层装修项目的竞争性磋商公告

*一、项目基本情况

1. Basic Information

项目编号:310115000251219161774-15300978        

Project No.: 310115000251219161774-15300978        

项目名称:上海数字产业园D幢3-5层装修项目        

Project Name: The decoration project of floors 3 to 5 of Building D in Shanghai Digital Industrial Park        

预算编号:1526-00018640        

Budget No.: 1526-00018640        

采购方式:竞争性磋商

Procurement method : competitive consultation

预算金额(元):3527300元(国库资金:3527300元;自筹资金:0元)

Budget Amount(Yuan): 3527300(National Treasury Funds: 3527300 Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)

最高限价(元):包1-3524472.00元        

Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 3524472.00 Yuan,        

采购需求:

Procurement Requirements: 

包名称:上海数字产业园D幢3-5层装修项目            

Package Name: The decoration project of floors 3 to 5 of Building D in Shanghai Digital Industrial Park            

数量:1            

Quantity: 1            

预算金额(元):3527300.00            

Budget Amount(Yuan): 3527300.00            

简要规则描述:本项目位于上海市浦东新区东三里桥路1018号上海数字产业园D幢。本项目是对上海数字产业园D幢3-5层办公区域进行装修,每层建筑面积774.8平方米。主要工作内容包括
隔墙工程、门窗工程、楼地面装饰工程、天棚工程、墙、柱面装饰工程、电气系统、弱电系统、火灾报警系统、空调及新风系统等。(具体数量及要求详见图纸及工程量清单)
           

Brief Specification Description: This project is located at Building D, Shanghai Digital Industry Park, No. 1018, Dong Sanliqiao Road, Pudong New Area, Shanghai. This project involves the decoration of the office areas on the 3rd to 5th floors of Building D in Shanghai Digital Industrial Park, with each floor having a construction area of 774.8 square meters. The main job contents include partition wall engineering, door and window engineering, floor and ground decoration engineering, ceiling engineering, wall and column decoration engineering, electrical system, weak current system, fire alarm system, air conditioning and fresh air system, etc. (For specific quantities and requirements, please refer to the drawings and bill of quantities.            

合同履约期限:工期要求:施工工期90日历天(计划开工日期:2026年01月20日)        

The Contract Period: Construction period requirement: The construction period is 90 calendar days (planned start date: January 20, 2026)        

本项目(否)接受联合体投标。

Joint Bids: (NO)Available.

二、申请人的资格要求
2. Qualification Requirements for Suppliers

(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;

(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:(1)落实预留份额措施,提高中小企业在政府采购中的份额,支持中小企业发展:本项目是专门面向中小企业采购,评审时,中小企业产品均不执行价格折扣优惠。 (2)扶持监狱企业、残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业;(3)优先采购节能环保产品政策:在技术、服务等指标同等条件下,对财政部财库〔2019〕18号和财政部财库〔2019〕19号文公布的节能环保产品品目清单中的产品实行优先采购;对节能产品品目清单中以“★”标注的产品,实行强制采购。供应商须提供具有国家确定的认证机构出具的、处于有效期之内的认证证书方能享受优先采购或强制采购政策。(4)购买国货政策:本项目不接受进口产品。        

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1) Implement the reserved share measures, increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and support the development of small and medium-sized enterprises: This project is specifically for procurement from small and medium-sized enterprises. During the evaluation, no price discount benefits will be applied to the products of small and medium-sized enterprises. (2) Support prison enterprises and welfare units for the disabled, and treat them as small and micro enterprises; For the rest, please refer to the procurement documents.        

(c)本项目的特定资格要求:1、具备建筑工程施工总承包三级及以上资质;
2、具有安全生产许可证(有效期内);
3、拟派项目负责人具有建筑工程专业二级及其以上注册建造师执业资格,具备有效的安全生产考核合格证书,且未担任其他在建的建设工程项目的项目负责人;
4、业绩要求:无;
5、其他要求:无。        

(c)Specific qualification requirements for this program: Possess a Grade 3 or above general contracting qualification for construction projects; 2. Possess a valid work safety license; 3. The proposed project leader should hold a second-level or higher registered constructor professional qualification in the field of building engineering, possess a valid certificate of qualification for safety production assessment, and not be concurrently serving as the project leader of any other ongoing construction project. 4. Performance requirements: None; 5. Other requirements: None.        

(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;

(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;

三、获取采购文件
3. Acquisition of Procurement Documents

时间:2026年01月01日至2026年01月09日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(**

本公告详情仅供VIP会员或SVIP会员查阅,您当前权限无法查看完整内容,请先 登录 注册 ,办理会员入网事宜后按照后续流程参与投标!

联系人:张晟

手 机:13621182864

邮 箱:zhangsheng@zgdlyzc.com


上一篇 嘉兴市建新工程造价咨询事务所有限公司关于2026年康乾街道生活垃圾分类服务项目的竞争性磋商公告

下一篇 耀华建设管理有限公司关于政府食堂食材采用配送项目(2026年1月至2027年12月)的竞争性磋商公告
全部信息
Business bulletin

客服中心


400-996-1565


客服邮箱:kefu@zgdlyzc.com

客服 Q Q:3857188131

营业时间:上午8:30-11:30,下午13:00-18:00


24小时咨询热线:13520865021