logo
国家电网招标采购服务平台
电力能源招标网
新区粪便清运养护项目的公开招标公告

*一、项目基本情况

1. Basic Information

项目编号:310115000251112151877-15289403        

Project No.: 310115000251112151877-15289403        

项目名称:新区粪便清运养护项目        

Project Name: New District Feces Removal and Maintenance Project        

预算编号:1525-00011024, 1525-K00017626, 1525-00011022, 1525-K00017627, 1525-00011023, 1525-K00017625        

Budget No.: 1525-00011024, 1525-K00017626, 1525-00011022, 1525-K00017627, 1525-00011023, 1525-K00017625        

预算金额(元):6627700元(国库资金:6627700元;自筹资金:0元)

Budget Amount(Yuan): 6627700(国库资金:6627700元;自筹资金:0元)

最高限价(元):无        

Maximum Price(Yuan):  -        

采购需求:

Procurement Requirements: 

包名称:新区城市化地区粪便清运养护            

Package Name: Removal and maintenance of feces in urbanization area of new district            

数量:2            

Quantity: 2            

预算金额(元):4121300.00            

Budget Amount(Yuan): 4121300.00            

简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:本包件拟择优选取一家投标人负责城市化地区(陆家嘴、洋泾、潍坊、塘桥、花木街道、金杨新村、浦兴路、沪东新村街道、南码头、周家渡、上钢新村、东明路街道、北蔡六里地区、三林镇杨思地区)的粪便清运,该包件共涉及980个点位。同一投标人可对一个包件进行投标,也可对多个包件同时进行投标,同一投标人允许最多中标1个包件。(具体详见第三章服务需求书)            

Brief specification description or basic overview of the project: In this package, it is planned to select a bidder to be responsible for the excrement removal in urbanized areas (Lujiazui, Yangjing, Weifang, Tangqiao, Huamu Street, Jinyang New Village, Puxing Road, Hudong New Village Street, South Wharf, Zhoujiadu, Shanggang New Village, Dongming Road Street, Beicai Liuli District and Sanlin Town Yangsi District), and the package involves 980 points in total. The same bidder can bid for one package or multiple packages at the same time, and the same bidder is allowed to win at most one package. (See Chapter III Service Requirements for details)            

包名称:新区北片集镇粪便清运养护            

Package Name: Removal and Maintenance of Feces in Beipian Town of New Area            

数量:2            

Quantity: 2            

预算金额(元):2090100.00            

Budget Amount(Yuan): 2090100.00            

简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:本包件拟择优选取一家投标人负责北片集镇(高桥镇集镇、川沙新镇集镇)的粪便清运,该包件共涉及497个点位。同一投标人可对一个包件进行投标,也可对多个包件同时进行投标,同一投标人允许最多中标1个包件。(具体详见第三章服务需求书)            

Brief specification description or basic overview of the project: In this package, it is proposed to select a bidder to be responsible for the excrement removal and transportation of the northern market towns (Gao Qiao Town Town and Chuansha New Town Town), and the package involves 497 points in total. The same bidder can bid for one package or multiple packages at the same time, and the same bidder is allowed to win at most one package. (See Chapter III Service Requirements for details)            

包名称:新区南片集镇粪便清运养护            

Package Name: Removal and maintenance of feces in Nanpianji town of new area            

数量:2            

Quantity: 2            

预算金额(元):416300.00            

Budget Amount(Yuan): 416300.00            

简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:本包件拟择优选取一家投标人负责南片集镇(惠南镇集镇、大团镇集镇、周浦镇集镇、新场镇集镇)的粪便清运,该包件共涉及99个点位。同一投标人可对一个包件进行投标,也可对多个包件同时进行投标,同一投标人允许最多中标1个包件。(具体详见第三章服务需求书)            

Brief specification description or basic overview of the project: In this package, it is proposed to select a bidder to be responsible for the excrement removal and transportation of Nanpian market towns (huinan town market town, datuan town market town, Zhou Pu market town and Xinchang market town), and the package involves 99 points in total. The same bidder can bid for one package or multiple packages at the same time, and the same bidder is allowed to win at most one package. (See Chapter III Service Requirements for details)            

合同履约期限:2025年12月1日至2026年11月30日。        

The Contract Period: From December 1, 2025 to November 30, 2026.        

本项目(否)接受联合体投标。

Joint Bids:  (NO)Available.

二、申请人的资格要求
2. Qualification Requirements for Bidder

(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;

(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:(1)扶持中小企业政策:本项目不是专门面向中小企业采购,评审时小型和微型企业享受10%的价格折扣优惠; (2)残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业。        

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1) Policy of supporting small and medium-sized enterprises: This project is not specifically for purchasing small and medium-sized enterprises, and small and micro enterprises enjoy a 10% price discount during the evaluation; (2) Welfare units for the disabled and treat them as small and micro enterprises.        

(c)本项目的特定资格要求:(3)须系依法设立的法人或非法人组织(本项目不接受分公司以自己名义参加采购活动);
(4)本项目不允许转包。        

(c)Specific qualification requirements for this program: (3) It must be a legal person or an unincorporated organization established according to law (this project does not accept branches to participate in procurement activities in their own names); (4) Subcontracting is not allowed for this project.        

(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;

(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;

三、**

本公告详情仅供VIP会员或SVIP会员查阅,您当前权限无法查看完整内容,请先 登录 注册 ,办理会员入网事宜后按照后续流程参与投标!

联系人:张晟

手 机:13621182864

邮 箱:zhangsheng@zgdlyzc.com


上一篇 基于DeepSeek大模型实现行政复议办案系统数智化升级项目[CZ2025-1475]招标公告

下一篇 成都自然博物馆(成都理工大博物馆)馆藏珍贵文物(标本)预防性保护项目(第二期)招标公告
招标公告
Business bulletin

客服中心


400-996-1565


客服邮箱:kefu@zgdlyzc.com

客服 Q Q:3857188131

营业时间:上午8:30-11:30,下午13:00-18:00


24小时咨询热线:13520865021