*一、项目基本情况
项目编号:310115000250620118582-15253100
Project No.: 310115000250620118582-15253100
项目名称:新建一级微型消防站(德州站)日常运营管理项目
Project Name: The daily operation and management project of the newly-built First-Class micro fire station (Dezhou Station)
预算编号:1525-000166995
Budget No.: 1525-000166995
采购方式:竞争性磋商
Procurement method : competitive consultation
预算金额(元):1260000元(国库资金:1260000元;自筹资金:0元)
Budget Amount(Yuan): 1260000(National Treasury Funds: 1260000 Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)
最高限价(元):无
Maximum Price(Yuan): -
采购需求:
Procurement Requirements:
包名称:新建一级微型消防站(德州站)日常运营管理项目
Package Name: The daily operation and management project of the newly-built First-Class micro fire station (Dezhou Station)
数量:1
Quantity: 1
预算金额(元):1260000.00
Budget Amount(Yuan): 1260000.00
简要规则描述:本项目拟通过竞争性磋商的方式选择一家合格的供应商,对上钢新村街道辖区内新建一级微型消防站(德州站)进行日常运营管理服务,有效提升居民小区抗御火灾的综合能力,持续改善居民小区消防安全环境。(具体详见第三章采购需求书)
Brief Specification Description: This project intends to select a qualified supplier through competitive consultation to provide daily operation and management services for the newly-built first-level micro fire station (Dezhou Station) within the jurisdiction of Shanggang Xincun Sub-district, effectively enhancing the comprehensive fire resistance capacity of the residential community and continuously improving the fire safety environment of the residential community. (For details, please refer to Chapter Three of the Procurement Requirements Document.
合同履约期限:2025年11月01日至2026年10月31日。
The Contract Period: From November 1, 2025 to October 31, 2026.
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:(1)落实预留份额措施,提高中小企业在政府采购中的份额,扶持中小企业政策:本项目是专门面向中小企业采购,评审时中小企业产品均不执行价格折扣优惠。(2)扶持残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业;
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1) Implement the reserved share measures, increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and support policies for small and medium-sized enterprises: This project is specifically targeted at small and medium-sized enterprises for procurement. During the review process, no price discount benefits will be implemented for products from small and medium-sized enterprises. (2) Support welfare units for the disabled and treat them as small and micro enterprises;
(c)本项目的特定资格要求:1、未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法失信主体、政府采购严重违法失信行为记录名单;
2、须系我国境内依法设立的法人或非法人组织;
3、本项目不允许转包。
(c)Specific qualification requirements for this program: 1. Not listed as a dishonest executive, a major tax violation and dishonest entity, or a record of serious illegal and dishonest behavior in government procurement on the websites of "Credit China" (www.creditchina.gov.cn) and China government procurement network (www.ccgp.gov.cn); 2. It must be a legal person or unincorporated organization lawfully established within the territory of China; 3. Subcontracting is not allowed for this project.
(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;